Titus 3:13

SVGeleid Zenas, den wetgeleerde, en Apollos zorgvuldiglijk, opdat hun niets ontbreke.
Steph ζηναν τον νομικον και απολλω σπουδαιως προπεμψον ινα μηδεν αυτοις λειπη
Trans.

zēnan ton nomikon kai apollō spoudaiōs propempson ina mēden autois leipē


Alex ζηναν τον νομικον και απολλων σπουδαιως προπεμψον ινα μηδεν αυτοις λειπη
ASVSet forward Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.
BESend Zenas, the man of law, and Apollos on their journey with all care, so that they may be in need of nothing.
Byz ζηναν τον νομικον και απολλω σπουδαιως προπεμψον ινα μηδεν αυτοις λειπη
DarbyZenas the lawyer and Apollos set forward diligently on their way, that nothing may be lacking to them;
ELB05Zenas, dem Gesetzgelehrten, und Apollos gib mit Sorgfalt das Geleit, auf daß ihnen nichts mangle.
LSGAie soin de pourvoir au voyage de Zénas, le docteur de la loi, et d'Apollos, en sorte que rien ne leur manque.
Peshܥܠ ܙܢܐ ܕܝܢ ܤܦܪܐ ܘܥܠ ܐܦܠܘ ܢܬܒܛܠ ܠܟ ܕܬܠܘܐ ܐܢܘܢ ܫܦܝܪ ܕܡܕܡ ܠܐ ܢܚܤܪ ܠܗܘܢ ܀
SchZenas, den Schriftgelehrten, und Apollos schicke eilends voraus und laß es ihnen an nichts fehlen!
Scriv ζηναν τον νομικον και απολλω σπουδαιως προπεμψον ινα μηδεν αυτοις λειπη
WebBring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing may be wanting to them.
Weym Help Zenas the lawyer forward on his journey with special care, and Apollos, so that they may have all they require.

Vertalingen op andere websites


Hadderech